| 1. | To ensure adequate provision and efficient operation of government wholesale marketing facilities for fresh food produce 确保政府提供足够及运作良好的新鲜副食品批发设施; |
| 2. | The vegetable marketing organisation is established as a non - governmental body providing vegetable wholesale marketing facilities 蔬菜统营处属非政府机构,提供蔬菜批销设施。 |
| 3. | The vegetable marketing organisation is established as a non - government body providing vegetable wholesale marketing facilities 蔬菜统营处是一个非政府组织,提供蔬菜批销设施。 |
| 4. | The aim is to ensure adequate provision and efficient operation of government wholesale marketing facilities for fresh food produce 宗旨宗旨是确保政府能够为新鲜副食品批发提供足够及有效率的政府批发市场设施。 |
| 5. | The vegetable marketing organisation is established under the agricultural products ( marketing ) ordinance as a non - government body providing wholesale marketing facilities for vegetable farmers 蔬菜统营处根据《农产品(统营)条例》成立,是一个向菜农提供批销设施的非政府组织。 |
| 6. | The agriculture , fisheries and conservation department ( afcd ) is responsible for implementing agriculture and fisheries policies , including the provision of infrastructural and technical support to facilitate the development of the two industries . it provides wholesale marketing facilities and animal disease diagnostic services , and administers agricultural and fisheries loans . the department is also the government s veterinary services adviser 渔农自然护理署负责实施渔农政策,包括提供基本设施和技术支援,以推动渔农业发展。该署又提供批发市场设施和动物疾病诊断服务,以及管理渔农业贷款。此外,该署也是政府的兽医服务顾问。 |